18 avril 2023 – CCIP-CA – RG 22/00415

18 April 2023 – ICCP-CA – RG 22/00415
01/09/2023 - mise à jour : 01/09/2023

18 avril 2023 – CCIP-CA – RG 22/00415

Saisie d’un appel interjeté contre une ordonnance accordant l’exequatur à une sentence arbitrale rendue sous l’égide du règlement d’arbitrage MPC dans un litige opposant une société de droit français à une société de droit néerlandais, la CCIP-CA a jugé que le tribunal arbitral s’était à juste titre déclaré compétent, l’acceptation par la société française d’une proposition commerciale émise par courriel et comportant une référence expresse aux conditions MPC et au règlement d’arbitrage MPC suffisant à cristalliser son consentement à l’offre d’arbitrage. 

Elle a considéré que l’envoi par la société de droit français d’un projet de contrat-cadre non signé comportant une clause de compétence en faveur des juridictions françaises n’était pas de nature à remettre en cause ce consentement.

Elle a écarté toute violation de l’ordre public international en retenant que les dispositions de l’article L. 441-7-1 du code de commerce, invoquées par la société française, qui imposent une convention écrite entre le fournisseur et le grossiste, n’étaient pas applicable en l’espèce, la relation commerciale se bornant à la conclusion de contrats instantanés.

L’ordonnance a en conséquence été confirmée.


18 April 2023 – ICCP-CA – RG 22/00415

The ICCP-CA heard an appeal lodged against an order granting exequatur to an arbitral award rendered under the aegis of the MPC arbitration rules in a dispute between a French company and a Dutch company.  The court ruled that the arbitral tribunal rightly considered it had jurisdiction. The court considered that the French company's agreement to a commercial proposal issued by e-mail and including express reference to the MPC conditions and MPC arbitration rules was sufficient to characterize its consent to the offer of arbitration.

It held that the sending by the French company of an unsigned draft framework agreement including a jurisdiction clause in favour of French courts was not such as to call this consent into question.

It dismissed any breach of international public policy. It held that the provisions of Article L. 441-7-1 of the French Commercial Code, invoked by the French company, requiring a written agreement between the supplier and the wholesaler, were not applicable in this case, as the commercial relationship was limited to the conclusion of instantaneous contracts.

The order was therefore upheld.